“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Mao facing left and Red Guards with books - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 朝向左边的毛,有书的红卫兵 8f Yellow, Red & multicolored

Size: 36x56mm
- Pays People`s Republic of China
-
Denomination
?8fValeur nominale d'un timbre, d'habitude imprimée sur les timbres.
-
Couleur
?Yellow, Red & multicoloredLa couleur originale du timbre dans le catalogue.
-
Méthode de caractères
?PhotogravureLa méthode pour le processus d'impression des designs sur le papier.
-
Perforation
?11x11 1/2Les trous faits entre les timbres pour faire leur séparation plus facile.
-
Filigrane
?UnwatermarkedUn dessin fixé dans un papier pendant le processus de production de timbre.
-
Date d'émission
?La date inscrite sur un timbre ou une annulation pour les timbres utilisés pas nécessairement correspondent à la date réelle d'édition de timbre.
-
#
?Le numéro du timbre dans le catalogue.
Mêmes séries des timbres
-
“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Gate of Heavenly Peace and Text from C. C. P. Communique Praising - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 天安门而公报赞美的文本
-
“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Mao and poem - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 毛及诗
-
“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Mao among people of various races - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 毛泽东在不同种族的人中间
-
“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Mao with upraised right hand - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 举起右手的毛泽东
-
“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Mao leaning on rail - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 毛靠在铁轨上
-
“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Mao and Lin Piao - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 毛主席和林副主席在一起
-
“Mao Tse-tung Our Great Teacher”: Mao and Lin Piao in discussion - "我们伟大的导师、伟大的领袖伟大的统帅、伟大的舵手毛主席万岁": 毛和林彪在讨论